Inversores de divisas

Inversores de divisas

La policía recuperó las joyas robadas. The police recovered the inversores de divisas jewels. El partido cree que estas medidas le ayudarán a recuperar la credibilidad perdida.

The party believes that these measures will help it get its lost credibility back. Descubre cómo recuperar el control de tu vida siguiendo cuatro pasos fáciles. Discover how to regain control of your life by following four easy steps. Las personas estafadas por el banco pudieron recuperar su inversión. The people cheated by the bank were able to recoup their investments.

Explicaré cómo recuperar los datos y los archivos del disco duro. I will explain how to retrieve your data and files from the hard disk. Is it possible to recover erased files? Tengo que trabajar esta noche para recuperar horas perdidas. I need to work tonight to make up for lost time.

Teacher, how can I make up the classes I missed? Tengo que recuperar dos clases en septiembre. I have to retake two classes in September. Tienes que recuperar las asignaturas que reprobaste. You need to make up the subjects you failed. Cuándo tienes que recuperar Música 101? When do you have to resit Music 101?

Ya se ha recuperado totalmente de su enfermedad. He has completely recovered from his illness now. Tardó más de una semana en recuperarse del resfriado. It took her more than a week to get over her cold.

Si necesitas tiempo para recuperarte, está bien. If you need time to recuperate, that’s fine. Se desmayó y no se recuperó hasta que no empezamos a abanicarlo. He fainted and he didn’t recover until we started fanning him. Cuando se recuperó, no recordaba nada. When she came to, she couldn’t remember anything.

La duquesa se recuperó cuando su sirvienta le puso el botecito de sales bajo la nariz. The duchess came round when her maid put the smelling bottle under her nose. Los negocios afectados por el huracán ya se recuperaron. The businesses affected by the hurricane have recovered.